Visos kategorijos
Susisiekite
OSRAM LED

Pagrindinis puslapis /  Produktai /  Komponentai /  OSRAM LED

OSRAM LED

OSRAM automobilių LED KW HJL531.TE 9w balta SMD
OSRAM automobilių LED KW HJL531.TE 9w balta SMD

OSRAM automobilių LED KW HJL531.TE 9w balta SMD

  • Įvadas

Įvadas


Gamtos vieta: Vokietija
Branduolinis pavadinimas: OSRAM
Modelio numeris: KW HJL531.TE
Sertifikacija: AEC-Q102


Minimalus Pakuotė Kiekis:

2000

Kaina:

Packaging Details:

Banda ir bobalas

Pristatymo laikas:

Mokėjimo sąlygos:


OSLON® Black Flat S KW HJL531.TE OSLON Black Flat S gali atitikti plačią reikalavimų spektro. Labai stabilus ir ilgalaikis SMT įrenginys, kurį galima naudoti standartiniuose procesuose. Naujas loterio padėjimo išdėstymas leidžia pasiekti aukštą patikimumą ir geriau valdyti šilumą. Kompaktūs čipai ne tik teikia didelį šviesos išlaidą, bet taip pat yra individualiai prieinami su užtikrintu kontrastu tarp čipų, dėl ko šis LED yra idealus sprendimas Adaptaciniam Valdymo Spinduliu (ADB).


Paraiškos

- Statiškas einamasis apšvietimas


Savybės

- Paketas: SMD epoksinis paketas

- Chip technologija: UX:3

- Typ. Spinduliuotė: 120° (Lambertian emitter)

- Spalva: Cx = 0.322, Cy = 0.334 pagal CIE 1931 (● super balta)

- Korozijos tvarumo klasė: 3B

- Kvalifikacijos: AEC-Q102 patvirtinta su RV-lygiu 1

- ESD: 8 kV pagal ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 (HBM, 3B klasė)


Užsakymo informacija

image


Didžiausios reitingo vertės

image

* Vidutinė gyvenamoji trukmė (L70/B50) Tj = 175°C yra 100h.


Savybės

I F = 1000 mA; TS = 25 °C

image


Šviesos grupės

image


Pirmyn orientuota arba į priekį eina voltų grupės

image


Chromatiškumo koordinačių grupės 3)

image


Chromatiškumo koordinačių grupės 3)

image


Grupės pavadinimas etiketėje

Pavyzdys: T0-ebvF46-DF

image


Sąsajos spektras 6)

Φrel = f (λ); IF = 1000 mA; TS = 25 °C

image


Spinduliuojančios charakteristikos 6)

I rel = f (ϕ); TS = 25 °C

image

image

image

image

image

image

image

Matmenų brėžinys 8)

image


Kitos informacijos:

Apytikslis svoris: 35,0 mg

Korozijos testas: Klasė: 3B

Testavimo sąlygos: 40°C / 90 % RŠ / 15 ppm H2S / 14 dienas (sunkiau nei IEC

60068-2-43)

ESD patarimai: Įrenginys apsaugotas ESD įrenginiu, kuris yra jungiamas lygiagrečiai su Chip.


Elektrinis vidinės schemos

image


Rekomenduojami solder pad 8)

image

Norint gauti geriausius solderjungčių jungimo rezultatus, rekomenduojame viešinės aplinkos sąlygomis vykdyti solderjungimą. Pakas nepritaikomas ultragarsiniam valymui. Norint užtikrinti aukštą solderjungčių patikimumą ir sumažinti solderjungčių šluostelių riziką, klientas atsakingas įvertinti savo aplikacijai tinkamą PCB lentos ir soldermasės medžiagų derinį.


Solderperkalimo profilis

Produktas atitinka MSL 2 lygį pagal JEDEC J-STD-020E

image


image


Visos temperatūros nurodomos paketo centre, matomos komponento viršuje

* temperatūros pokytis DT/Dt: Dt maks. 5 s; laikoma viso T-intervalo metu


Kasetavimas 8)

image

Banda ir bobalas 9)

image


Rieblio matmenys

image


Štrichinių kodų produktų etiketė (BPL)

image

Drėkinimo procesas ir medžiagos 8)

image

Produktas, jautrus prie drėgmės, suverčiamas sausiojoje toršei, kuriame yra dešicantorius ir drėgmės kortelė pagal JEDEC-STD-033 standartą.


Tipas Pavadintas Sistema

image


pastabos


Vertinimas akų saugumui atliekamas pagal standartą IEC 62471:2006 (lydžių ir lydžių sistemų fotobiologinė sauga). Šio IEC standarto rizikos klasifikacijos sistemoje šio duomenų lapo nurodytas įrenginys priklauso vidutinės rizikos klasėje (susijęs laikas 0,25 s). Praktiniu atveju (atsarginiam laikui, akies pupilių būsenai, stebėjimo atstumu), galima manyti, kad šie įrenginiai nekenkia akims. Tačiau, principu, reikia paminėti, kad stiprios šviesos šaltiniai turi didelę antrinę pažeidžiamumo potencialą dėl savo avejimo efekto. Žiūrėdami į grynąsias šviesos šaltinius (pvz., farus), gali pasirodyti laikinos matymo nuostoliaus ir liekančių vaizdų situacija, kuri gali sukelti nepatogumus, įtampą, matymo trukdžius, o netgi atsitikimus, priklausomai nuo situacijos.


Poerdvės šio įrenginio, kartu su kitomis medžiagomis, gali turėti metalu užpildytų medžiagų, įskaitant sidabrą. Metalu užpildytos medžiagos gali būti paveiktos aplinkos salygomis, kuriose yra agresyvių medžiagų pėdsakai. Todėl rekomenduojame vartotojams sumažinti įrenginio patekimą į agresyvias medžiagas saugyklos, gamybos ir naudojimo metu. Įrenginiai, kuriuose bandymo metu buvo pastebėta matoma spalvų kaita, neturėjo atitinkamų testavimo trukmės metu nustatytų nuokrypių nuo darbo rodiklių. Atitinkamos nesėkmes ribojančios sąlygos yra aprašytos IEC60810.


Daugiau informacijos apie programinę įrangą rasite https://ams-osram.com/support/application-notes


Atsakomybės nutarimas


Dėmesio!

Informacija aprašo komponento tipą ir negali būti laikoma patikimais charakteristikais. Teikiami terminai bei projektavimo keitimo teisės saugomos. Dėl techninių reikalavimų komponentai gali turėti kenksmingų medžiagų.

Norint gauti informaciją apie konkrečius tipus, kreipkitės į mūsų Pardavimų organizaciją.

Jeigu spausdintas arba atsisiųstas, prašome rasti naujausią versiją mūsų svetainėje.


Pakuotė

Prašome naudoti jums žinomus perdirbimo operatorius. Mes taip pat galime jums padėti – susisiekite su artimiausiu parduotuve. Pagal sutartį mes grąžinsime pakuotės medžiagą, jei ji yra surikiuota. Jūs turite užmokėti transportavimo išlaidas. Už nesurikiuotą pakuotę, grąžinamą mums, arba už pakuotę, kurią negalime priimti, mes turėsime jums iškelti sąskaitą už įvykusias išlaidas.


Produktų ir funkcionalinės saugumo įrenginiai/programos arba medicinos įrenginiai/programos

Mūsų komponentai nebuvo kurti, sukurti arba testuoti naudojimui kaip saugumo priklausomas komponentas arba naudojimui medicinos prietaisais.

Mūsų produktai tokiam naudojimui nėra kvalifikuoti modulio ir sistemos lygmeniu.


Jeigu pirkėjas arba pirkėjo tiekėjas planuoja naudoti mūsų komponentus produktyje, kuris yra saugumo įrenginys/arba medicinos technika, pirkėjas ir/arba jo tiekėjas turi nedelsiant pranešti mūsų vietiniam pardavimų partneriui, o mes kartu su pirkėju ir/arba jo klientu analizuosime ir koordinuosime kliento specifinį užklausą.


Terminų Sąrašas

1) Saugumas: Šviesos jaudos reikšmės yra matuojamos esant elektros srovės impulsui apie 25 ms, su vidines reprodukcijos tikslumu ±8 % ir išplėstiniu neapibrėžtumu ±11 % (pagal GUM su apimimo veiksniu k = 3).

2) Atvirkštinis veikimas: Šis produktas skirtas veikimui taikant pirmyn einančią srovę nurodytuose ribose. Reikia vengti bet kokio tolygaus atvirkštinio potencialo arba pirmyn einančio potencialo žemėj nei šviesos išsiskyrimo galvojama voltazė, nes tai gali sukelti migraciją, dėl kurios gali pasikeisti elektro-optinė charakteristika arba pažeisti LED.

3) Kromatiškumo koordinačių grupės: Chromaticity coordinates yra matuojamos per esamą impulsą, tipiškai 25 ms, su vidaus atkartojamu ±0.005 ir išplėstu nepastovumu ±0.01 (pagal GUM su apimties veiksniu k = 3).

4) Priekinė įtampos: Priekinė įtampa yra matuojama per esamą impulsą, tipiškai 8 ms, su vidaus atkartojamu ±0.05 V ir išplėtu nepastovumu ±0.1 V (pagal GUM su apimties veiksniu k = 3).

5) Termine rezistencija: Rth max yra pagrįsta statistiniais reikšmėmis (6σ), naudojamos Degradacijai.

6) Tipiniai reikšmės: Dėl specialių gamybos sąlygų, kurias turi semiconductorinių įrenginių gamyba, tipiški duomenys ar apskaičiuotos techninių parametrų koreliacijos gali atspindėti tik statistinius rodiklius. Tai nereiškia, kad jie atitinka kiekvieno produkto faktinius parametrus, kurie gali skirtis nuo tipiškų duomenų ir apskaičiuotų koreliacijų arba tipiškos charakteristikos linijos. Jei bus prašyta, pvz., dėl techninių pagerinimų, šie tip. duomenys bus pakeisti be papildomo pranešimo.

7) Charakteristinė kreivė: Tarp pakopos vienetų grafiko linijos pertraukos srityje galite stebėti didesnius skirtumus.

8) Matavimo tolerancija: Nepaisant kitokio nurodymo brizšlelyje, tolerancijos yra nustatytos ±0,1, o matmenys – milimetrais.

9) Lentoje ir bobyle: Visi matmenys ir tolerancijos yra nustatyti pagal IEC 60286-3 ir nurodyti milimetrais.


Redakcijos istorija

image





SUSIJĘS PRODUKTAS