A "sic sbd" kifejezés kissé furcsának, sőt terheltnek vagy rejtélyesnek tűnhet, ha valaha is hallottál róla, de ennek a betűszónak a jelentése egyértelmű. Ezt latin „Sic sbd” kifejezésként ismerik, vagy másképpen fordítják: „így írták”. QUARENDONOTE; Bármilyen hiba az eredetiben marad, ezt a kifejezést szándékosan a helyesírási vagy nyelvtani hibák jelzésére használom. Ez azt jelenti, hogy az írónak nem áll szándékában semmit eltitkolni vagy megváltoztatni; egyszerűen csak világossá akarják tenni, hogy valami eredetileg hogyan íródott.
Először is, a "sic sbd" kifejezés gazdag története az ősi időkig nyúlik vissza. Arra az időre, amikor valami ilyesmi létezett, és olyan tárgy volt, amit a karjaiban lehetett tartani – sok évszázaddal a nyomtatók előtt, a számítógépekről nem is beszélve. Mivel ezek az írástudók szövegeket írtak ki, gyakran láttak hibákat a nagyon eredeti kéziratokban. Amikor hibát láttak a szövegben, két dolgot kellett tenni ellene. Ez történhet a hiba pontos kijavításával, vagy megváltoztatva hagyva, és ezért más szöveget kiemelve. Amikor úgy döntöttek, hogy benne hagyják a hibát, a „sic sbd” szót fűzték hozzá. Ezzel azt akarták mondani, hogy a hiba nem ott van, hanem egy eredeti szerzőtől származik, és azt akarják, hogy tudd.
Még napjainkban is a „sic sbd” szót fogjuk írni, hogy megmutassuk, miért hibázott az eredeti szerző. Ez különösen hasznos lehet az olvasók számára, hogy megtudják, az író hibázott-e, vagy esetleg bárkitől származik, aki átírja vagy másolja ezt a cikket. Ha valaki azt mondja, hogy sic sbd, az valójában a következőt jelenti: Elismerem, hogy hiba történt; de kérlek tudd, hogy ez nem az enyém volt. A hiba az eredeti írásban volt. "
A "Sic sbd" több okból is elengedhetetlen az iskolai munkához. Azt mondja az olvasónak, hogy az író valaki mást idéz – gyakran egy másik műből, például korábbi ösztöndíjból vagy irodalomból. Mindig reprodukálja a másik pontos szavait, még akkor is, ha ezek a dőlt betűk hibákat tartalmaznak a szövegben. A "sic sbd" használata megakadályozza az író által a szó szerinti idézés során átírt hibák összevisszaságát. Ez lehetővé teszi, hogy az idézet pontos és olyan legyen, mint amit egy szerző írt, ahelyett, hogy az olvasók magabiztosan feltételeznék, hogy az író helyesen adja át az információkat.
Egyesek, akik ismerik a "sic sbd." jelentését. Az írásról - nem azért, hogy ugratják a szerzőt, hanem úgy, mint valami hiányzóról; ez különösen szükséges a kiváló vagy kiváló minőségű munka leírásánál: " Lehetővé tették, hogy a szavazók szavazzanak A választási nap egy 12 órás (7-7) órában, mint volt, de hat napos korai szavazás csak egy módja annak, hogy jelezze a hibát a másolatban, és nincs hatással arra, hogy gondoljuk-e vagy sem ügyes hölgy írsz.
Van az a tévhit is, hogy csak elírásokra használható, de ez akkor, ha távolabb áll az igazságtól. Míg leggyakrabban az elírások vagy elírt szavak keresésére használják, de adaptálható arra, hogy bármely szót megtaláljon a szövegben. Ez azt jelenti, hogy a kifejezés többcélú a különböző írási hibák megértéséhez.